Wednesday, February 25, 2015

Why did the company Globale-Kommunikation of translator scammer Nardina Alongi disappear


Why has scam translation site Globale-Kommunikation owned by Nardina Alongi changed to greenland-translations.com?

This is a 1000 dollar question perhaps some freelancers can answer. Why did Nardina Alongi change the name of her company from Globale-Kommunikation to Greelandic translations. Did the company go bust? Were there problems with the tax man. Or was the company simply getting too bad a reputation on the Internet among both clients and freelancers that something had to be hidden?

I do not have the answer but today when you click through the gloable-kommuniation.com link you arrive on a site called lingopoly - it does sound a bit like monopoly - but I am sure that was not the motivation.  I tried to see in the local registry of companies but could find no information.

But now it looks as if greelandic-translations.com is also going down the plug hole as a reputable company. The complaints on Proz.com about greenlandic translations from freelancers are many and varied already for such a young company. It is also banned form posting on Proz.com. Reason - non-payment issues of Nardina Alongi.

I also have a tip that there is another site called icelandic-translations.com which she owns but I need to do so research before I can confirm this.

In all honesty I fail to see how swapping sites constantly can benefit a company - it must raise eyebrows among the clientele about the reputation (and rightly so). No client should contract work from a company which repeatedly finds dubious reasons not to pay the freelance translators who actually does the work.

What also struck me is the incredible turnover in freelancers and the constant search for new ones to do assignments - there is apparently no team but with each new assignment a desperate search for those who are unaware of what they are getting themselves into.

The strategy is once Nardina Alongi has got you in her web she will constantly inundate you with translations sometimes with 3 or 4 projects with deadlines which are impossible to meet .i.e. one of my examples was 25K source words and 15K source words (different topics) from Saturday to Monday morning, She does not take no for an answer and then once you start if you have made the mistake to give her your Skype address she will keep pestering you about the deadline. Very professional you will agree.  

She is admittedly very pleased when you actually deliver quality on time (money in her bank account) UP TO the point where you actually invoice for payment and that is where the trouble starts. And the endless excuses and lies that in my case for example she had already transferred the money three times and it had been returned each time - never once did she produce a proof of transfer to prove it though. Nardina Alongi is simply a scammer and nothing else and really from the outset has no intention of paying in any case. 

2 comments:

  1. Hey Colin, it really sounds concerning. I have been working for her company for quite some time but never had any problem. When they had the tax problem payment was delayed but I got the full amount. I really hope you got your money in the meantime.

    ReplyDelete
  2. Yes, it fits. I did the first and also the last job for her couple of weeks ago. She really behaved the way You describe. She is very rude and has got really impossible requirements on deadlines. I never forget 2,5days working on 12K document. It was terrible. And in the course of time she kept chiding me to hurry, because otherwise her client would charge her 50 per cent for late delivery.
    It is very weird, because usually there is a possibility to come to any other conclusions with a client and there is no need to hunt the translators to work in such harsh and disgusting conditions.
    It is a pity I started to search the information about her after finishing my job.
    So, I can only hope That I will be paid. And when not, it was at least well paid anti-scam coaching. :-D

    ReplyDelete